Der Einsatz mehrsprachiger Kinderbücher kann dazu beitragen, negatives Sprachprestige zu reduzieren. Negative Sprachprestige bezieht sich auf die negative Bewertung oder Abwertung bestimmter Sprachen oder Dialekte in einer Gesellschaft. Oftmals werden dabei bestimmte Sprachen als “hochwertiger” angesehen, während andere als “mindere” Sprachen betrachtet werden. Dies kann zu einer Abwertung der Muttersprache oder der Sprachen von Minderheitengruppen führen.
Der Einsatz mehrsprachiger Kinderbücher ermöglicht es Kindern, ihre Muttersprache oder eine andere Sprache, die in ihrer Familie oder Gemeinschaft gesprochen wird, positiv zu erleben und wertzuschätzen. Diese Bücher bieten Geschichten, Gedichte und Informationen in verschiedenen Sprachen und geben den Kindern die Möglichkeit, ihre Sprachkompetenz in ihrer Erstsprache zu entwickeln und zu stärken.
Indem mehrsprachige Kinderbücher in institutionellen Rahmen wie Kindergärten, Schulen und Bibliotheken eingesetzt werden, wird den Kindern signalisiert, dass ihre Sprachen und ihre kulturelle Vielfalt wertgeschätzt werden. Dies trägt dazu bei, dass sich die Kinder positiv mit ihrer Erstsprache identifizieren und ein positives Selbstbild in Bezug auf ihre sprachliche und kulturelle Identität entwickeln können.
Darüber hinaus tragen mehrsprachige Kinderbücher dazu bei, das Bewusstsein für die Vielfalt der Sprachen und Kulturen in der Gesellschaft zu fördern und Vorurteile abzubauen. Indem Kinder Geschichten in verschiedenen Sprachen lesen oder hören, entwickeln sie ein Verständnis und eine Wertschätzung für die Vielfalt der Sprachen und Kulturen in ihrer Umgebung.
Es ist wichtig anzumerken, dass der Einsatz mehrsprachiger Kinderbücher allein nicht ausreicht, um negative Sprachprestige vollständig zu reduzieren. Es erfordert ein breiteres Engagement auf individueller, institutioneller und gesellschaftlicher Ebene, um Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielfalt zu fördern und alle Sprachen als gleichwertig anzuerkennen. Dennoch können mehrsprachige Kinderbücher einen positiven Beitrag leisten, indem sie den Kindern helfen, ihre Sprachen und kulturellen Hintergründe zu schätzen und zu feiern.
In diesem Workshop werden sprachförderliche Maßnahmen zur interkulturellen Öffnung und Zusammenarbeit mit Familien vorgestellt. Die Teilnehmer*innen setzen sich mit mehrsprachigen Kinderbüchern auseinander, verstehen die Bedeutung kultureller und sprachlicher Wertschätzung. Sie bekommen einen Einblick in die Möglichkeiten die Förderung von Literacy im institutionellen und familiären Rahmen umzusetzen.